Wide Time- ը գերմաներենով

> Ֆորումներ > Սրճարան almancax > Wide Time- ը գերմաներենով

ԲԱՐԻ ԳԱԼՈՒՍՏ ALMANCAX FORUMS: ԳԵՐՄԱՆԻԱՅԻ ԵՎ ԳԵՐՄԱՆՅԱՆ ԼԵԶՎԻ ՄԱՍԻՆ ԿԱՐՈՂ ԵՔ ԳՏՆԵԼ ՄԵՐ ՖՈՐՈՒՄՆԵՐՈՒՄ ՈՐՈՆՔ ՓՆՏՐՈՒՄ ԵՔ ԳԵՐՄԱՆԻԱՅԻ ՄԱՍԻՆ:
    Barli
    Մասնակից

    Arkdaslar foruma yeni üye oldum  biraz inceledikten sonra zamanlar konusunda eksik bir sey farkettim.Ekleme yapmak istedim ama konu kilitliydi…Almancadaki Genis zaman gibi ….

    Almanca genis  zaman simdiki zamanla yapilmaz tamamen yanlis diyebilirim…örnek olarak!

    Almanca genis zaman “sollen” yardimci fiili ile yapilir…

    Ich soll oft ins Kino gehen (ես հաճախ եմ գնում կինոթատրոն) կամ (ես պետք է գնամ կինոթատրոն)

    Բայց ներկա ժամանակը գերմաներենում այսպես է արտահայտվում..

    Եթե ​​ստեղծագործությունն այսպես ասվի, այսինքն՝ ներկա ժամանակով, սխալ կլինի.

    Ինչպես ich gehe oft ins Kino-ում (Ես հաճախ եմ կինոթատրոն գնում)

    Bunu bilmenizde fayda var….Bu arada konuyu yanlis yere actiysam kusura bakmayin.
    Saygilar….

    Barli
    Մասնակից

    Bu arada bazi kelimelerde  var kusura bakmayin , konuyu tam anlamaniz icin bir örnek daha vermek istedim…

    ich soll heute Abend vorbeikommen. (bu aksam yanina gelirim) örneginde oldugu gibi apacik genis zamandir….

    Cintonik
    Մասնակից

    Կարծում եմ՝ խառնում եք։ Sollen բայը օգտագործվում է որպես -meli կամ հրամայական տրամադրություն: Կարող են լինել տեղեր, որտեղ այն տալիս է ներկա ժամանակի իմաստը, բայց որքանո՞վ է ճիշտ ասել, որ sollen-ն ուղղակիորեն վերաբերում է ներկա ժամանակին: Նաև թուրքերենում sollen բայը օգտագործվում է ուրիշից լսած բաները փոխանցելու համար, որոնք անցյալ ժամանակով արտահայտված են -miş-ով։

    Barli
    Մասնակից

    Իհարկե, ճիշտ եք, բայց sollen բայը սրանով չի սահմանափակվում, և ես համաձայն չեմ և չեմ կարող ընդունել, որ գերմաներենում ներկա ժամանակն ուղղակիորեն կոչվում է ներկա ժամանակ:

    Biliyorsunuzki ingilizcede The Simple Present Tense genis zamandir,iyi ingilizce konusan bir alman  bu zamani almancaya cevirdigi zaman % 90  sollen fiili ile ceviri yapar  yaklasik %10 kisminda  simdiki zamani kullanir.Eger sizinde iyi ingilizce konusan alman arkadasiniz varsa size aynen benim söylediklerimi söylecektir…saygilar

Ցուցադրվում է 3 պատասխան՝ 1-ից 3 (ընդամենը 3)
  • Այս թեմային պատասխանելու համար Դուք պետք է մուտք գործեք: