ԳԵՐՄԱՆԻԱՅԻ ԱՆՎԱՆ ՆԱԽԱԳԻԾ (DEKLİNATİON DER SUBSTANTİVE)
Գերմանիայում ինքնության պետությունները մի փոքր տարբերվում են թուրքերենից նիհար պետություն, պետություն, պետություն, պետություն Կան նույնականացման չորս ձեւերը:
Թուրքիայի վերջում բառերի դնելու մեջ անունով i-ii-ii հարմար է տառերը հավելել է.
(անհրաժեշտության դեպքում ավելացվում է լրացուցիչ նամակը): Օրինակ, տուն-տունը, դպրոցը, պարտեզը:
Կամ դա կարելի է անել տան տանը, դպրոցական, պարտեզի այգում:
Գերմաներեն լեզվով այս դեպքերը սովորաբար ստեղծվում են բառի հոդվածը փոխելով: Լինում են դեպքեր, երբ որոշ բառերի վերջում ավելանում են որոշ տառեր:
Գերմանիայում գաղութի չորս ձեւը հետեւյալն է.
Նվազագույն պետություն. Nominativ
- ընթացիկ վիճակը: Dativ
-i Պետություն. Ակկուսատիվ
պետություն. Genitiv
Նիհար նահանգը մաքուր պետություն է, անփոփոխ:
Օրինակ, մատիտ, գիրք, համակարգչային բառեր են նիհար վիճակում: Բացի անուններից, բազմալեզու կարող է նաեւ գտնել պարզ ձեւով: Գրքերը նաեւ բազմազան են, եւ բառերը նաեւ բազմազան են:
Բոլոր այն բառերը, որ մենք ուսումնասիրել ենք, այնքան էլ պարզ չէ: Գրքերի եւ այլ աղբյուրների անունները մշտապես տրվում են հաճելի ձեւով:
Բավական չէ գերմանացիների համար պարզ լինելը ուսումնասիրելու համար, քանի որ խոսքի մաքուր պետությունները պարզ են:
Գորգ: der Teppich
Աչքի: das Auge
Աղյուսակ: der Tisch
Լամպ. Մահացու լամպ
Ավտոբուսներ. Busse
Մենդեր
Babes: մահանում Väter
Օրինակներ նիհար են: Հաջորդ բաժնում մենք կքննարկենք անունը-ը:
Դուք կարող եք գրել ձեր հարցերը եւ կարծիքները մեր գերմանական դասերի վերաբերյալ AlMaxX ֆորումներում կամ ստորեւ բերված մեկնաբանություններում: Բոլոր հարցերը կպատասխանեն AlMancax հրահանգիչների կողմից:
Ալմաստակի թիմը հաջողություն է մաղթում ...