Նախադասություններ և նախադասությունների տեսակները գերմաներենում (Satztypen)

Գերմաներեն Satztypen (նախադասություններ և նախադասությունների տեսակները գերմաներենում)



Satzbeispiele: (նախադասության օրինակներ)
1. Jetzt rufe ich meine Tante an. (Ես հիմա փնտրում եմ մորաքրոջս):
2. Meine Tante rufe ich jetzt an. (Ես հիմա փնտրում եմ մորաքրոջս):
3. Rufst du jetzt deine Tante պահը? (Դուք հիմա փնտրում եք ձեր մորաքրոջը):
4. Ուզու՞մ եք rufst du deine Tante պահը: (Ե՞րբ ես զանգում մորաքրոջդ):
5. Ruf jetzt deine Tante պահը! (Զանգահարեք ձեր մորաքրոջը հիմա!)

Aussagesatz (արտահայտություններ)
einfacher Aussagesatz (պարզ արտահայտչական նախադասություն) Jetzt rufe ich meine Tante an.
konkretr Aussagesatz (ընդգծված արտահայտություն) Meine Tante rufe ich jetzt an.

Fragesatz (կասկածելի)
Entscheidungsfragesatz (վճռական հարցական նախադասություն) Rufst du jetzt deine Tante an?
Ergänzungsfragesatz (լրացուցիչ հարցական նախադասություն) Wann rufst du deine Tante an?



Ձեզ կարող է հետաքրքրել. Ցանկանու՞մ եք իմանալ փող աշխատելու ամենահեշտ և ամենաարագ ուղիները, որոնց մասին ոչ ոք երբևէ չի մտածել: Գումար աշխատելու օրիգինալ մեթոդներ. Ավելին, կապիտալի կարիք էլ չկա։ Մանրամասների համար ՍԵՂՄԵՔ ԱՅՍՏԵՂ

Befehlssatz (հրամանագիր)
Ruf jetzt deine Tante an!

նկարագրությունը:
Խստորեն գնահատված 3- ը; երեւում է, որ 5 նախադասության տեսակները գնահատվում են խորությամբ: Այս հինգ նախադասության տեսակը պետք է հիշել:

-Այսինֆաչեր Aussagesatz
– կոնկրետ Aussagesatz
– Entscheidungsfragesatz
– Ergänzungsfragesatz
– Befehlssatz

Այս հինգ նախադասության տեսակները տարբեր կառույցներ են: Դա նշանակում է, որ յուրաքանչյուր նախադասության տեսակն ունի տիպական շարքեր:
Ընդհանուր ակնարկով.
(Prädikat = PK (նախադատական), Subjekt = S (առարկա), Objekte = O (օբյեկտ), Adverbiale = ADV (ծրարի լրացում)

einfacher Aussagesatz՝ Jetzt rufe ich meine Tante an. ADV, PK, S, O
ծրարի լրացում, նախադրյալ, առարկա, օբյեկտ
կոնկրետեր Aussagesatz: Meine Tante rufe ich jetzt an. O, PK, S, ADV
օբյեկտ, նախադրյալ, առարկա, ծրար
Entscheidungsfragesatz. Rufst du jetzt deine Tante an? PK, S, ADV, O
նախադրյալ, ենթակա, մակդիր, առարկա
Ergänzungsfragesatz. Ցանկանու՞մ եք rufst du deine Tante պահը: Fragewort, PK, S, O
հարց, նախադեպային հիմք, առարկա, օբյեկտ
Befehlssatz: Ruf jetzt deine Tante an! ՊԿ ԱԴՎ, Օ
նախադրյալ, ծրար, օբյեկտ


Aussagesätz է

Ֆրազոլոգիական նախադասությունների տարբերությունը բավականին աննշան է: Ընդգծված արտահայտությունները օգտագործվում են միայն որոշակի իրավիճակներում: Օրինակ.

einfacher Aussagesatz: Jetzt gehe ich ins Kino.
կոնկրետր Aussagesatz: Ins Kino gehe ich jetzt.

Օրինակ, եթե խնդրվում եք, թե որտեղ եք գնում, շեշտադրման արտահայտությունն օգտագործվում է:
Մեկ այլ խնդիր.

Խոսքի լեզվով նման արտահայտությունները նաեւ օգտագործվում են բացառապես այլ իրավիճակներ արտահայտելու համար:
Du rufst mich an! նախադասությունն ունի ընդգծված հրամայական, իսկ Ruf mich an! օգտագործվում է նախադասության փոխարեն. Թուրքերեն նմանատիպ արտահայտությամբ խնդրո առարկա նախադասությունն է՝ «Դու ինձ փնտրում ես»։ կամ «Դու ինձ կկանչես»: Այն կրում է հրամանի իմաստը, ինչպես նախադասություններում:

Այս տեսակի նախադասությունը կարող է կրել նաև զարմանք, զարմանք, ինչպես «Hier wohnst du?!» նախադասության մեջ.
Այնուամենայնիվ, քանի որ գրավոր լեզվով նման արտահայտությունների տեղ չկա, պետք է ուշադրություն դարձնել, թե որ նախադասության տեսակն ընտրվի:


Ձեզ կարող է հետաքրքրել. Հնարավո՞ր է գումար վաստակել առցանց: Գովազդ դիտելու միջոցով գումար վաստակելու հավելվածների մասին ցնցող փաստեր կարդալու համար ՍԵՂՄԵՔ ԱՅՍՏԵՂ
Հետաքրքրվա՞ծ եք, թե ամսական որքան գումար կարող եք վաստակել միայն բջջային հեռախոսով և ինտերնետ կապով խաղեր խաղալով: Սովորել գումար վաստակելու խաղեր ՍԵՂՄԵՔ ԱՅՍՏԵՂ
Կցանկանա՞ք սովորել տանը գումար աշխատելու հետաքրքիր և իրական եղանակներ: Ինչպե՞ս եք գումար վաստակում տնից աշխատելով: Սովորել ՍԵՂՄԵՔ ԱՅՍՏԵՂ

Fragesätz է

Հարցաթերթերում հատկապես կարեւորվում են լրացուցիչ հարցաթերթերը: Նրանք կոչվում են W-Frage, իսկ ալբանացիները բոլոր հարցերը սկսում են «w» տառով: Նրանք օգտագործվում են հատկապես այն դեպքերում, երբ տեղեկատվությունը պետք է ստանա:
Այս նախադասության տեսակները կարեւոր դեր են խաղում Գերմանիայում: Մասնավորապես, հարցերը կարող են անհամատեղելի լինել,

Ich weiß nicht, wann Hans zu Hause kommt. …երբ եկար…
Ich weiß nicht, wo Hans heutiger Abend übernahct. …որտեղ եք գիշերել այս գիշեր…
Ich weiß nicht, wie Hans es geht. …ինչպես էիր…

Կարճատեւ հարցաթերթիկների դեպքում մենք խոսում ենք այո կամ ոչ մի պատասխան:
Probierst du es aus? … փորձե՞լ եք սա:



Befehlssätz է

Հրամայական նախադասություններում սուբյեկտը բացակայող նախադասության տարրն է։ Իհարկե, սա շատ իմաստալից է. Ball zurück դահլիճից (du)! Այս նախադասության մեջ հաշվի է առնվում առարկայի ավելորդությունը։
Ինչպես տեսնում եք, բայը, նախադասությունը, նախադասության սկզբում է: Infinitivsuffix (-en, -n) վերջածանցը բաց է թողնված երկրորդ եզակի և հոգնակի անձի համար: Այն օգտագործվում է «Sie»-ի հետ՝ երկրորդ անձի համար ածանցը մեղմ արտահայտությամբ պահելով:

Միրը բերեք Մուրճ: (Ինձ բեր բաճկոնը!)
Holen Sie das Videogerat! (Ստացեք տեսանյութը!)
Mach die Tür zu! (Փակիր դուռը!)

Առօրյա խոսակցություններում հանդիպող որոշ արտահայտություններում՝ «Tür zu!» նման- բայը ինքնին բաց է թողնվում, նախադրյալն օգտագործվում է:
Սուբյեկտը չի օգտագործվում, քանի որ այն անձը կամ անձինք, ում տրված է պատվերը, կոնկրետ են, այսինքն՝ նրանք այդ պահին հասցեատերն են։



Դուք նույնպես կարող եք հավանել դրանք
մեկնաբանել