Գերմանական բացասական նախադասությունները

Հարգելի ընկերներ, այս դասում մենք կներառենք առարկայական նախադասության տեսակներից մեկը Գերմանական բացասական նախադասություններ. Գերմաներենում բացասական նախադասությունների վերաբերյալ մեր դասախոսությունների դասընթացը պատրաստվել է մեր ֆորումի անդամների կողմից և դասախոսական դասարան է: Այն գրվել է տեղեկատվական նպատակներով:

Գերմաներենում բացասական նախադասությունները փոխվում են ըստ բայի և ենթականի: Նախադասությանը բացասականություն հաղորդող իմաստն այն է, թե արդյոք բայական նախադասություններում նշված գործը կատարվա՞ծ է, թե՞ ոչ, իսկ գոյական նախադասություններում ինչ ասվում է, գոյություն ունենալու մասին է: Բացասական արտահայտություն գերմանական նախադասության մեջ kein ve ոչ Ապահովված է բառերով:

Գերմանական բացասական ենթադրություններ

Գերմանական բացասական ենթադրություններ Մենք կներառենք կեյնի օգտագործումը, նիխտի օգտագործումը, կեինի և նիխտի օգտագործումը միասին, և բացասական արտահայտող այլ բառեր ՝ առանձին վերնագրերում:

Kein- ի օգտագործումը գերմաներենում

Kein- ի օգտագործումը գերմաներենում հոդվածներով անորոշ գոյականներ ve ոչ հոդված Օգտագործվում է անունների հետ միասին: Բացի այդ, kein- ը օգտագործելիս այն կարող է վերցնել համապատասխան զարդեր ՝ ըստ անվան պետականության, ինչպես, օրինակ, ein վերջածանցը, որը ստանում է անորոշ հոդվածը:

Անուններ անորոշ հոդվածներով

Das ist ein Buch. / Das ist kein Նոտիզբուխ

Սա գիրք է: / Սա տետր չէ:

Ich habe meine Katze. / Իչ հաբե ոչ ոք Հունդ

Ես կատու ունեմ: / Ես շուն չունեմ:

Ոչ հոդվածի անվանումներ

Ich mache Սպորտ. / Ich spiele ոչ ոք Սպորտ.

Սպորտով եմ զբաղվում: / Սպորտով չեմ զբաղվում:

Der Hund liebt Fleisch. / Kühe mögen kein Ֆլեյշ

Շունը սիրում է միս: / Կովը միս չի սիրում:

Նիկտի օգտագործումը գերմաներենում

 Բացասական nicht- ն ունի շատ տարբեր օգտագործումներ: Այս տարբերությունները կփորձենք արտահայտել ստորև բերված ընտրանքային նախադասություններով:

Բայերով.

Ինձ դուր է գալիս ոչ zu lesen / Չեմ սիրում կարդալ:

Հոդվածներով անուններով:

Das սինդրոմ ոչ meine Feder- ը es gehört է: / Սրանք իմ գրիչները չեն, այլ քոնը:

Սեփական անուններով.

Սա ոչ Փարիզ, Բուդապեշտ: / Սա Փարիզ չէ, դա Բուդապեշտ է:

Ածականներով.

Դու բիստ ոչ ճարմանդ / Դուք հիվանդ չեք:

Դերանուններով.

Er cam ոչ զու mir, er kam zu dir. / Նա ինձ մոտ չի եկել, նա եկել է ձեզ մոտ:

 Enրարներով.

Իչ գեհե ոչ հաճախ ինս. / Հաճախակի կինո չեմ հաճախում:

Միասին օգտագործելով kein և nicht

Որոշ դեպքերում գերմաներենում բացասական այս երկու բառերը կարող են օգտագործվել միաժամանակ: Այս հատուկ դեպքը պատահում է, երբ is- ը և բայը միանում են ՝ կազմելով բայ:

Մայն Բրուդեր kann nicht Geige spielen / Եղբայրս չի կարող ջութակ նվագել:

 Այլ բառեր, որոնք բացասականություն են արտահայտում գերմաներենով:

 Ինչը գերմաներեն նշանակում է `ոչ ոչ Բառն արտահայտում է բացասականություն և օգտագործվում է ի պատասխան հարցական նախադասությունների:

Kommst du zu uns? / Նեյն

Կգա՞ս մեզ մոտ: / Ոչ

Տեսվում է, որ գերմաներենում որոշ հականիշներ արտահայտում են բացասականություն, երբ օգտագործվում են նախադասություններում: Այս բառերը կարող եք տեսնել ստորև բերված աղյուսակում:

Գերմաներեն բառապաշար Հոմանիշներ գերմաներենում Թուրքերեն նշանակում է
immer nie / niemals Միշտ - երբեք
իռգենդվո նիրգենդվո Ինչ-որ տեղ - ոչ մի տեղ
իռգենդվին նիրգենդվոհին Ինչ-որ տեղ - ոչ մի տեղ
etwas nichts Thingանկացած բան - ոչինչ
ջեմանդ niemand Ինչ-որ մեկը `ոչ ոք
ՍԿՍՎԵԼ Է ՄԵՐ ԱՆԳԼԵՐԵՆ ԹԱՐԳՄԱՆՉԱԿԱՆ ՄԵՐ ՍՊԱՍԱՐԿՈՒՄ: ԼՐԱՑՈՒՑԻՉ ՏԵՂԵԿՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐԻ ՀԱՄԱՐ : Անգլերեն թարգմանություն

Հովանավորվող հղումներ